Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Охотник и Красная Шапочка  - Эрика Адамс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Охотник и Красная Шапочка  - Эрика Адамс

4 087
0
Читать книгу Охотник и Красная Шапочка  - Эрика Адамс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 57
Перейти на страницу:

– Я согласился тебе помогать не для того, чтобы смотреть, как ты кокетничаешь со всеми подряд и мило улыбаешься… – прорычал он мне в лицо.

– Строго говоря, ты сам мне навязался, – попыталась возразить я, но Рик притиснул ладонь к моему рту.

– Ни слова больше, Аманда. Я едва сдерживаюсь от того, чтобы устроить тебе взбучку. Мне не нравится твоё поведение. В следующий раз я буду стрелять не по земле. Тебе ясно?

Слова вырывались из его рта с каким-то животным рыком. Он тяжело дышал, грудь вздымалась. Навис надо мной огромной тенью, заслоняя всё вокруг. Я отбила его ладонь:

– Может, ты бесишься, потому что мои улыбки предназначены не тебе, Рикардо?

– Ещё одно слово – я свяжу тебя, засуну в рот кляп и натяну на голову мешок. Тогда ты точно не сможешь одаривать всех своим обаянием.

– Ты не посмеешь.

– Уверена? Я уже связал тебя единожды, – Рик резко приблизился и произнёс шёпотом мне на ухо, – и с удовольствием проделаю то же самое ещё раз. Могу приступить прямо сейчас…

Горячий шёпот обжигающей волной прокатился по коже шеи, спустился к груди, заставив её ныть от предвкушения. Стоило лишь вспомнить, что именно последовало за связыванием в нашу предыдущую встречу, как внизу живота тугим узлом скрутилось отчётливо пульсирующее желание. Я подняла глаза – в глубине серых глазах разгорался огонёк предвкушения. Красивые губы изогнулись в лёгкой усмешке. Он правильно истолковал причину, по которой полыхнули мои щёки и сбился на мгновение пульс.

Рик наслаждался моментом и даже не пытался этого скрыть. Да, выведи меня из себя, говорил весь его вид. Позволь мне сорваться – нагло призывал его взгляд. И главное, что мне тоже этого хотелось – раздразнить, довести до точки кипения и наслаждаться произведённым эффектом и последующим наказанием, чересчур сладким, чтобы от него отказываться.

Краем глаза я заметила, как Рик потянулся рукой к суме, притороченной к седлу. И словно очнувшись, вырвалась из гипноза. Я толкнула Рика в грудь рукой:

– Чего застыл? Пора двигаться дальше!

Мне кажется, или он выглядел слегка разочарованным? Так тебе и надо. Не стоит выбивать почву у меня из-под ног прямо посреди улицы. Пусть безлюдной, но всё же. Я взобралась на лошадь.

– Куда дальше?

– Проверим домик твоей бабули. Посмотрим, что такого обнаружил Отто, – нехотя буркнул Охотник и уселся позади меня.

Я ожидала, что он сейчас сядет, прижав меня к себе так же тесно, как раньше. Но вместо этого он сел, немного отстранившись. Подумаешь. Не больно надо…

Возле дома бабули Рикардо остановился и привязал лошадь. На мгновение он застыл без единого движения и даже глаза прикрыл. Казалось, что он всем своим телом будто впитывает окружающую обстановку: запахи, шорохи, игру света через ветки деревьев…

– Рикардо… – осмелилась произнести я.

Вместо ответа он предупреждающе выставил палец в мою сторону, сердито шикнув. И вновь замер. Я боялась пошевелиться, чтобы случайным шорохом не помешать Охотнику.

– Ясно, – произнёс он и двинулся вокруг домика бабули.

Я потащилась вслед за ним. Вдруг он резко остановился, и я уткнулась носом в его широкую спину.

– Не стоит таскаться за мной. Затопчешь следы. И без того за долгий промежуток времени много чего произошло…

Ладно, понаблюдаю издалека. Рикардо всматривался в землю и присел на корточки, пристально вглядываясь. Потёр пальцами след и принюхался к пальцам, перепачканным в земле.

– Ну что? – нетерпеливо спросила я.

– Ничего, – вытер пальцы о штаны Рик, – след старый и понять что-то по нему практически невозможно.

– А Отто сказал, что видел следы волка. Слишком большие, чтобы походить на следы обычного.

– Может, обычный матёрый волчара прогуливался здесь, – усмехнулся Рик, но всё же обошёл кругом дом. На мгновение он запнулся, и я не утерпела и вихрем подлетела к нему. На подсохшем участке земли чётко виднелся след лапы.

– Вот видишь! – торжествующе завопила я.

Глава 18. Охотник

– Да, Аманда, я вижу. Я не слепой. И уж точно не глухой. Не ори так!

А ещё не стой так близко ко мне. Слишком сильный аромат запечённых яблок и вишнёвого сидра. Слишком ярко блестят возбуждённые глаза. Слишком призывный румянец играет на щеках, стоит лишь приблизиться. Иначе говоря, она сбивает меня с толку своим присутствием. Хотелось показать девчонке, что ни хрена особенного в ней нет: так же раздвинет послушно ножки, сгорая от желания, но…

Но вместо того, чтобы играть с ней, смущать, доводить до исступления и брать своё, я как последний кретин, сам облизываюсь, глядя на неё. Облизываюсь уже не первый день. И не могу выбросить её из головы. Даже от шлюхи отказался – виданное ли дело. Просто попробовав эту малышку лишь пальцами, захотелось гораздо большего. Настолько сильно захотелось, что прочие готовые на всё дырки потеряли свою привлекательность. Старый добрый метод избавлял от напряжения лишь на время. Я мог бы стереть свой член до кровавых мозолей, но это не помогло. Мне нужна эта девчонка, вся целиком.

– Это оборотень! – убеждённо звучит её голосок.

– С чего ты взяла? – лениво цежу сквозь зубы.

– Огромный след…

– А ты хоть раз в жизни видела матёрого волка?

– Нет. Но мне кажется, что это след оборотня.

Нет, малышка, тебе не кажется. Это на самом деле след оборотня… Но вся херня в том, что он здесь совершенно ни при чём. Это было что-то совершенно… иное. Непонятное и пугающее. Его присутствие чувствовалось. Не только тошнотворным запахом, разлившемся в холодном воздухе. Оно было везде и одновременно нигде. Я пытался уловить его запах, но натыкался лишь на смрад, висевший густым туманом.

Да. Я чувствовал его ранее. Несмотря на то что упивался до скотского состояния, до беспамятства, до невозможности пошевелить хотя бы пальцем или вспомнить, как меня зовут. Но оно присутствовало. Цепляло край замутнённого сознания. И становилось тихо… Так тихо, что если бы вдруг какой-нибудь трёхногий таракан задумал пробежаться, топот его лапок звучал бы подобно громовым раскатам.

Вот только Аманде о том знать пока не стоит. Потому что у меня самого нет объяснения происходящему. Но я всем своим нутром чувствую, что оно было здесь. Жрало и резвилось вволю…

– Пока рано говорить что-то, Аманда. Мне надо осмотреть дом.

Едва я ступил в дом, оказался чуть не сбитым с ног плотной завесой запаха.

– Запах не выветривается, сказал Отто, – слышится голос Аманды.

– Я же сказал тебе, оставь меня в покое, – рычу я ей, выталкивая за порог, – не мешай мне…

– Ты грубый, неотёсанный мужлан!

Я захлопываю дверь перед её носом и стараюсь не дышать. Дурочка не понимает, что ей лучше не соваться в места, подобные этому. Я бы сам с огромным удовольствием ткнул девчонку носом в грязь, чтобы посмеяться над её возмущённым выражением лица. Но в доме её покойной бабули смердит иным. Смертью, разложением и… Злом.

1 ... 15 16 17 ... 57
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Охотник и Красная Шапочка  - Эрика Адамс"